Che ne dite della traduzione integrale dell'ENEIDE nella storica versione di Annibal Caro? CLICCATE QUI per averla. Inoltre CLICCATE QUI per eseguire il download di un intero vocabolario latino-francese, che potete usare anche off-line, e QUI per accedere ad un sito segnalato dall'amico Nunzio Castaldi, in cui è possibile scaricare l'intera opera di S. Agostino tradotta! Potete poi trovare Seneca, Nepote, Plutarco, Apollodoro ed Historia Augusta tradotti in francese, oltre ad Agostino, Aristotele, Teocrito ed altri autori tradotti in italiano, per gentile concessione della UTET (come vedete, non tutte le case editrici adottano le stesse strategie...).
Fra le novità per i ragazzi del
BIENNIO, vi segnalo un nuovo quiz di storia antica.
Restano on line la nuova versione da Fedro, lo schema delle quattro coniugazioni latine, la scheda grammaticale di greco e la versione di greco adatta a chi conosce solo il presente indicativo dei verbi.


Dal vostro inviato speciale nel web

 

Che ne dite del mio motore di ricerca? Lo ha disegnato lo stesso stilista del mio abito!


Latinovivo    
Cercaweb

Se volete visitare le zone del sito adatte ai più giovani, potete cliccare qui a fianco sugli appositi pulsanti

per accedere alle versioni per il biennio ed al programma di ripasso grammaticale,

o, se preferite divertirvi un po', potete leggere

le terrificanti storie di streghe, oppure visitare altri posticini interessanti,

o chattare, o cimentarvi con un quesito di cultura classica.

 

Infine: se avete dubbi o volete ricevere (o dare!) suggerimenti, potete scrivermi.

 

Ah, dimenticavo... 

 

 

...questa qui sotto è la mia fedele segretaria Daniela: una brava ragazza,

con una commovente devozione nei miei confronti...

Ciao!

Non trovate che il mio principale abbia una faccia da scemo?

 

 

 

Sei il visitatore numero